1   O CONDITIONAL TYPE 3 emprega-se para exprimir uma condição hipotética no passado, cuja consequência nunca ocorreu, ou nunca poderá ocorrer, porque a condição nunca se concretizou no passado.
 
 
 
  2   A forma básica do CONDITIONAL TYPE 3 é:
 
IF + PAST PERFECT + WOULD HAVE
 
isto é,
 
IF + PAST PERFECT SIMPLE + WOULD HAVE + Particípio Passado
 
 
Exemplos:
 
• If I had studied, I would have passed the exam.
• Se eu tivesse estudado, teria passado o exame.
 
• If it hadn't rained, I would have gone fishing.
• Se não tivesse chovido, eu teria ido à pesca.
 
• If he had driven carefully, he wouldn't have had an accident.
• Se ele tivesse conduzido cuidadosamente, não teria tido o
  acidente.
 
 
 
  3   Além da utilização do PAST PERFECT SIMPLE na oração condicional IF-CLAUSE, pode-se também empregar a seguir ao IF,
a forma contínua:
 
IF + PAST PERFECT CONTINUOUS + WOULD HAVE + Particípio Passado
 
 
Exemplos:
 
• If he hadn't been studying, I would have told him off.
• Se ele não tivesse andado a estudar, eu teria ralhado com ele.
 
• If she had been wearing a seat belt, she wouldn't have been
  injured so seriously.
• Se ela tivesse andado com o cinto de segurança, não teria sido
  ferida tão gravemente.
 
 
 
 
  4   Da mesma forma básica do CONDITIONAL TYPE 3, existe uma outra forma mais formal:
 
PAST PERFECT + WOULD HAVE + Particípio Passado
 
isto é, na oração condicional IF-CLAUSE:
 
(a) o IF é suprimido
(b) o HAD e o sujeito são invertidos.
 
NOTA: Não se aplica a forma contraída dos verbos na negativa devido ao elevado grau de formalidade.
 
 
Exemplos:
 
• Had he not driven carefully, he would have had an accident.
• Se ele não tivesse conduzido cuidadosamente, teria tido o
  acidente.
 
• Had I been informed earlier, I would have taken all the necessary
  measures.
• Se eu tivesse sido informado mais cedo, teira tomado todas as
  medidas necessárias.
 
• Had she been wearing a seat belt, she would not have been
  injured so seriously.
• Se ela tivesse andado com o cinto de segurança, não teria sido
  ferida tão gravemente.